domingo, 29 de marzo de 2009

El Ingenio Azucarero
























El Ingenio azucarero era una auténtica fábrica de considerable capacidad productiva para la época, se trataba de un elemento relevante.

Estaba formado por varias habitaciones que se comunicaban entre sí por enormes puertas. su techo no era muy alto.Cada habitación se destinaba a una determinada actividad. Así habían estancias para la molienda y el prensado, otras para la cocción, solidificación y enfriado y así sucesivamente. también había un salón donde se purgaba el azúcar.




Die Ingenio Azucarero war eine echte Fabrick mit Kapazität für lange Zeit. Sie war ein signifikante Element.

Sie war aus mehreren Räumen ausgebaut, die miteinander verbunden sind durch große Türen. Seiner Dach war nicht sehr hoch. Jeder Raum wurde für eine bestimmte Tätigkeit. Dies hatte Folgen für Aufenhalte Mahlen und Pressen, andere für das Kochen, Kühlen und Erstarrung, und so weiter, es hatte auch ein Zimmer, wo der Zucker entfernt.





Ingenio Azucarero was an authentic fabric with important capacity. it was a significant element.

It consisted of several rooms that are connected together by huge doors. Its roof was not very high.

Each room was dedicated to a particular activity. this, it had stays grinding and pressing, others for cooking, cooling and solidification, and so on, it has also, a room where the sugar is purged.


No hay comentarios:

Publicar un comentario